Programme And Module Handbook
 
Course Details in 2023/24 Session


If you find any data displayed on this website that should be amended, please contact the Curriculum Management Team.

Module Title LH Translating Sound and Vision II
SchoolLan, Cult, Art Hist & Music
Department Modern Languages
Module Code 09 31440
Module Lead Sarah Fishwick
Level Honours Level
Credits 10
Semester Semester 2
Pre-requisites
Co-requisites LH Translating Sound and Vision I - (09 31439)
Restrictions None
Contact Hours Lecture-8 hours
Practical Classes and workshops-5 hours
Guided independent study-87 hours
Total: 100 hours
Exclusions
Description This module will introduce students to different types of audiovisual translation. It will examine theoretical and practical issues involved in audiovisual communication, highlighting the needs of different users and showcasing a variety of routes into the translation profession. In addition to plenary sessions and autonomous group tasks, guided workshops will not only explore the linguistic and intercultural challenges associated with communicating visual and aural codes (e.g. body language, cultural references, taboo words, humour), but also offer hands-on experience of dealing with the practical processes and technical constraints routinely encountered in the language services industry.
Learning Outcomes By the end of the module students should be able to:
  • demonstrate knowledge and understanding of an audiovisual translation specialism studied on the module;
  • demonstrate an awareness of the needs of specific users (e.g. Public Service users);
  • extract the essence of audiovisual texts and reformulate that information in accordance with the principles and formal conventions of the mode of translation in question;
  • evaluate and choose appropriate strategies for dealing with a range of linguistic, intercultural and technical challenges encountered in the course of workshop and autonomous work.
Assessment 31440-01 : 2000 Word Reflective Commentary : Coursework (100%)
Assessment Methods & Exceptions One reflective commentary of 1500 words (accompanied by any appendices/screenshots/samples of work produced) 100%)

Reassessment:

Resubmission of failed component
Other
Reading List