The three weekly hours are distributed between communicative language and grammar classes (2 hours per week) and a parallel translation hour to develop sophisticated translation strategies and to provide an introduction to Catalan culture by using historical, literary and cultural texts.
Direct training in an intermediate level of aural and oral skills will be taught across these three hours. Students will also have the opportunity to achieve an extra qualification to increase their employability by taking the International Catalan Certificate issued by the Institut Ramon Llull and held at the University of Birmingham.
Learning Outcomes
By the end of the module students should be able to:
Demonstrate above threshold level communication skills in Catalan (recommended by the Common European Framework of Reference for Languages). Emphasis will be placed on strengthening pronunciation, fluency and language register.
Read, comprehend, interpret and translate cultural texts and place them within the wider context of the language and culture of Catalan-speaking territories.
Articulate in a sophisticated manner why Catalan Language and Culture are globally significant.
Demonstrate competence in writing using formal, informal and neutral languages registers.
Assessment
33745-01 : 2hr written examination : Exam (Centrally Timetabled) - Written Unseen (50%)
33745-02 : Oral-aural assessment : Class Test (50%)
Assessment Methods & Exceptions
Assessment: 2- hour written examination (50%) and Oral-aural assessment (50%) Reassessment: Re-submission of failed component.