If you find any data displayed on this website that should be amended, please contact the Curriculum Management Team.
Module Title
LM Translation Technology
School
Lan, Cult, Art Hist & Music
Department
Modern Languages
Module Code
09 21723
Module Lead
Sofia Malamatidou
Level
Masters Level
Credits
20
Semester
Semester 1
Pre-requisites
Co-requisites
Restrictions
MA in Translation Studies - core module in Autumn Term for both European Studies and Language Technologies pathways ¿ no new programme but amendment of programme required.
Exclusions
Description
This module is designed to provide students with hands-on experience of a range of technologies applied to the study and practice of translation. Students will learn how to use the tools most commonly required by employers, such as translation memory and terminology management tools, and critically assess the technological requirements for different translation projects. They will also gain a sophisticated understanding of how translation tools work and how they have impacted translation, both as a discipline and as a practice.
Learning Outcomes
By the end of the module the student should be able to:
assess technological requirements for different translation projects
choose the most appropriate electronic resources and tools for each project
competently use state-of-the-art translation tools
use corpus-analysis tools and keystroke logging software to investigate the process/product of translation.
Assessment
21723-01 : 3,000 word critical report : Coursework (100%)